暮らしを楽しむ♪ Italiano & Giapponese
作った料理、観た映画、聴いた音楽、撮った写真、日々のあれこれ、離れて想うイタリア... (since '09/05)  

Il nostro blog e' scritto in Giapponese dalla mia compagna e in Italiano da me.

Raccomandiamo di andare a leggere anche i VECCHI articoli!

Inoltre cliccando sulle foto si apriranno a tutta pagina.

E per favore VOTATE, tutti i giorni!

*幾つかの写真はクリックで拡大し、再クリックで戻りますので、是非お楽しみください*

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【--/--/--】 | スポンサー広告 |
Colombo
今、我が家で流行っているもの、それは「刑事コロンボColombo」。
(英語ではColumboなのだが、伊語になるとColomboだそう)
あの、ロサンゼルス市警察殺人課警部補を主人公にした超有名TVドラマ。
バルも私もそれぞれ昔から大ファン。

最初は、舞台劇『殺人処方箋Prescription:Murder』(1962)で、
トーマス・ミッチェル(Thomas Mitchell)演じるコロンボが、
脇役にもかかわらず主役をくうほどの人気になり、
それでコロンボをあらためて主役にしてTVシリーズとして始まった、らしい。

コロンボと言えば、ピーター・フォーク(Peter Michael Falk)。
1968年から2003年までの間、69作も演じている。
彼自身のアイデアで、コロンボのキャラクターが作られたところもあるらしい。
レインコートや飼い犬などは彼自身のものとか。
Wikipediaにいろいろ詳細が書かれているので、読むとなかなか面白い。

この二日間で観たのは、
『殺人処方箋Prescription:Murder』(1968単発シリーズ版:作品#1)
『死者の身代金Ransom for a Dead Man』(1971パイロット版:作品#2)
『毒のある花Lovely but Lethal』(第3シーズン#1:作品#18)
『別れのワインAny Old Port in a Storm』(第3シーズン#2:作品#19)
で、英語版、英語字幕付き。

ちなみに、これまで観た4つの中では、『別れのワイン』が好き♪

二人で映画やドラマを観る時は、英語が基本。
最初の頃は、リラックスできない(=集中せねばならない)、分からない箇所が
あちこちにあると概要が分かっても気持ち悪くて苛々する、ということから、
途中で不機嫌になりがちだった私。

そのままだと楽しいはずのものが楽しめない、ということで、
最近は「いい加減」に観て楽しむ、ということを学び、何とか英語でもOK、
な状態になってきている。(進歩だか、退化だか...?)

コロンボは会話の妙や人間模様が重要なため、
英語の音声みでは理解不能なのはもちろんなのだが、
英語字幕付きでも不安だったのだが、何とか理解できると分かり、一安心。

映像に力があり、俳優たちの表情も豊かで分かり易いこと、
私自身が多くの作品を既に観ているため展開が推察可能であること、
がその理由かなと思う。

コロンボはイタリア系でイタリア語が話せるという設定。
『別れのワイン』の中でもイタリア語での会話がところどころに。
そんなところも、今こうして二人で観る時には楽しさの一つになっている。

昔、一人で観ていた時とは違う楽しさ♪

今日も、記事にちょうど良い写真がないなー、とバルにつぶやくと、
『別れのワイン』の中でも触れられていたからピエモンテ州の写真か何かを
後で選んでみるよ、とのこと。
そんなわけで、写真は後ほど追加の予定(は未定)。


追記:探してみたものの、バルもなかなかちょうど良い写真が見つけられず。
なので、ワインの写真を一枚お届け。
ちなみに我が家のキッチン横にある棚には80本のワインが眠っている。
(写真の被写体は、手前にあって取り出し易いものに)
左4本が、イタリアから持ち込んだピエモンテ州のCarema。
右端が、日常的に飲んでいるカリフォルニア州のソノマ産、Robert Mondavi。
バルはCaremaが好きなようで、いろいろな年代のものを持っている。
有名なワインにバローロとバルバレスコがあるが、このバローロと同じで、
ネビオーロ種という葡萄100%で作られている美味しいワイン、だそう。
で、写真を撮り終えたら...胃に収まるのではなく、再び棚へ。
いつ胃に収まってくれるかな?


Colombo


In questi giorni stiamo guardando i primi episodi della serie televisiva 'Colombo', con Peter Falk, attore che ha reso celebre questo personaggio. Li guardiamo in inglese con l'aiuto dei sottotitoli in inglese: a me risulta molto comprensibile e chiaro questo inglese, ma la mia compagna, che pure ha un'ottima comprensione, ha sempre una specie di complesso nei confronti dell'inglese e i sottotitoli l'aiutano molto.

Da una ricerca su internet risultano false le voci che in Italia a suo tempo giravano sul fatto che Colombo fosse un reale detective di origine italiana della Polizia di Los Angeles. In realta' il personaggio e' frutto della pura invenzione e la combinazione di trame abilmente scritte, semplici ma geniali, con l'abilita' recitativa di Peter Falk creano un mix irresistibile, e credo che l'unico paragone che regga al confronto sia il nostrano Ispettore Maigret, inventato da George Simenon e interpretato da Gino Cervi, bellissimo ricordo di quando ero bambino e gli sceneggiati televisivi in bianco e nero era autentici capolavori di scrittura e dramma, vere e proprie opere teatrali in miniatura. Che peccato se si pensa alla monnezza che oggi impera sullo schermo colorato della TV.

Colombo e' un genio, brillante e acuto osservatore, e fa della logica la sua arma principale. L'attenta osservazione di piccoli particolari che ad altri sfuggono lo portano rapidamente alla verita' ed egli costruisce in fretta un'ipotesi che poi si rivela vera, grazie appunto all'osservazione ma anche all'intuizione ed al genio. In questo senso Colombo non e' molto differente in questo senso dagli scienziati moderni, i quali hanno una grande abilita' nell'osservare piccoli particolari che ad altri sfuggono, costruiscono una teoria che spieghi il comportamento osservato e poi cercano il modo di dimostrare l'esattezza della loro teoria. Si pensi ad esempio a Keplero, che nel 17 secolo tentava di spiegare le anomalie del movimeno di Marte nel cielo con l'ipotesi che l'orbita del pianeta fosse ellittica e non circolare. Egli intui' subito la soluzione esatta, ma impiego piu' di venti anni di calcoli ed osservazioni per dimostrare che quanto ipotizzava fosse corretto.

Nello sceneggiato Colombo il pubblico sa subito chi e' l'assassino, non c'e' alcun mistero al riguardo, e il divertente e l'interessante e' il fatto che Colombo intuisce sempre e subito la verita', ma deve poi dimostrarla, con delle prove. A tal riguardo Colombo non esita ad utilizzare ogni mezzo lecito per tormentare letteralmente l'assasino presunto, il quale si trasforma rapidamente da assassino in vittima del pervicace ed ostinato detective. In tal senso l'abilita' psicologica di Colombo e' straordinaria e spassosa (classica la frase 'ah, un'ultima domanda' quando ormai si sta allontanando, e l'assassino spera per l'ennesima volta di averla fatta franza): spesso l'assenza di prove viene aggirata da Colombo con trucchi e trabocchetti in cui l'assassino-vittima inesorabilmente cade.
Non quindi il trionfo della giustizia, ma quello della logica e della verita' sulla menzogna ben mascherata e celata.
Puo' darsi che questo sia uno dei motivi reali per cui la gente ama tanto Colombo, perche' al giorno d'oggi purtroppo, nella vita reale, esistono tanta menzogna e tanta falsita' e queste, purtroppo, rimangono spesso impunite e la fanno franca, e il nostro desiderio innato di logica chiarezza e verita' ci fanno amare una finzione in cui queste ultime alla fine trionfano brillantemente.

Il personaggio Colombo e' di origine italiana e l'episodio visto ieri sera, del 1973, parla di un omicidio commesso in una casa vitivinicola della California il cui proprietario e' pure di origine italiana. Ma Colombo non sa nulla di vini, pur essendo italiano, e quindi si prepara segretamente: alla fine smascherera' l'assassino proprio grazie alla preparazione in materia di vini, tirando un trabocchetto basato sulla temperatura di conservazione del vino, che deve essere costante e non elevata per evitare l'ossidazione.

Ecco quindi che le foto riguardano delle ottime bottiglie di vino italiano, trasportate con grande fatica dall'Italia. Speriamo che durante il trasporto non abbiano sofferto piu' di tanto...
  
 
関連記事

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【2009/09/17】 |  Cinema, Film / 映画 | COMMENT(1) |
コメント
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2009/09/20】 | # [ 編集]


コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する



VOTA IL NOSTRO BLOG!

   
人気ブログランキングへ         ↑        

励みになるのでranking参加中!訪問の足跡がわりにクリックお願いします♪毎日応援してくださると嬉しいです。

Il pulsante sopra serve a votare il nostro blog: cliccatelo e nella pagina che si apre trovate il titolo del nostro blog (in italiano, in mezzo a titoli giapponesi). Cliccate sul titolo e ritornerete al blog. Grazie di cuore! Soprattutto dalla mia compagna, che fa gran parte della fatica per aggiornare il blog (smack a lei). E ricordatevi di votare TUTTI I GIORNI, da quanti piu' PC potete!



Profile/Profilo

Baru & Ran

Author:Baru & Ran

blog ranking

 
*Baru= イタリア語部分の書き手。日本在住のイタリア人。北イタリア(ピエモンテ州)出身、南イタリア、ローマ在住を経て、ひょんなことから日本へ。何であれ手間ひまかけて作ることを厭わない星人。チェスと芸術と科学とイタリア/ピエモンテ食文化をこよなく愛し、語り出したら誰にも止められない...!
*Ran = 日本語部分の書き手。日本人。眠りと寛ぎに幸せを感じる怠けもの星人。世の中知らないことだらけ。

Italiano io, originario del Piemonte, ma ho speso piu' di venti anni a Roma. Ora, dopo una breve parentesi americana, vivo in Giappone con la mia adorabile compagna, per una serie di fortunati eventi ;-).
Amo a tal punto l'arte, la cultura, il cibo e la cucina italiana (soprattutto piemontese) che non posso smettere di parlarne (come sostiene la mia compagna). Cosi' qui ne scrivo...
La mia compagna e' un'adorabile 'donna in carriera' giapponese, che nella segreta vita privata... ama dormire, rilassarsi pigramente e apprezzare le piccole e grandi cose del quotidiano vivere... assieme!
 



Counter

Locations of visitors to this page



Hamster

可愛いハムスターくんをお楽しみください。クリックすると餌をあげることができ、車輪の真ん中をクリックすると再び走り出します♪   

↑  Watch him run on his wheel, drink water, and eat the food you feed him by clicking your mouse. Click the center of the wheel to make him get back on it.



Categories



Weather

ブログパーツ『天気予報』:http://flash-scope.com/



Recent Comments

コメントありがとうございます!

(URLは個人のブログに限り書き込んでください。 商業的内容を含むサイトのURLと判断した場合には、 コメントを削除しますので、URL記載は注意ください)



Neko-ondokei

サービスが終了してしまったようで、温度計の役割を果たしてくれなくなってしまいましたが、猫たちがあまりに可愛いので、そのまま残すことにしました。気ままな彼らの様子を楽しんでくださいませ。



Favorite Blog / Link

リンク歓迎です!



English w/ Illustration

絵をクリックすると辞書にリンク!



Recent Entries



Penguins

マウスの方に向って歩いてきます♪



Monthly Archive



How many days



Photoscope∀



Search



QR Code

QR



RSS





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。