暮らしを楽しむ♪ Italiano & Giapponese
作った料理、観た映画、聴いた音楽、撮った写真、日々のあれこれ、離れて想うイタリア... (since '09/05)  

Il nostro blog e' scritto in Giapponese dalla mia compagna e in Italiano da me.

Raccomandiamo di andare a leggere anche i VECCHI articoli!

Inoltre cliccando sulle foto si apriranno a tutta pagina.

E per favore VOTATE, tutti i giorni!

*幾つかの写真はクリックで拡大し、再クリックで戻りますので、是非お楽しみください*

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【--/--/--】 | スポンサー広告 |
Vacanza:JPN - Miyazaki #1
伊人にとって、夏のヴァカンスとは何があっても行くべきもの、らしい。

たいていは南方の海辺へ行き、肌を灼き、寛ぐ、らしい。
それをしないとなると、奇人変人と思われても致し方なし、らしい。
(バルは諸事情でしばらくヴァカンスと縁なく働き尽くめだったようだが)
そのため、夏のローマともなると、旅行者の姿のみで住人の姿は見あたらず、
ということになる、らしい。

この点では、私も日本人ながらも夏は必ず休んでどこかへ行くぞ!といった、
伊人的考え(?)でこれまでも過ごしてきた。
幸い、仕事の関係で、夏であれば長期休暇が取り易い。
ただし、海辺でまったり、ではなく、親友と海外で歩き回っていたのだが。

今年は、バルと二人で伊人的ヴァカンスを、というわけで、
海辺に行くことにし、なぜか何の縁もゆかりもない宮崎へと向かった我々。

ちなみに、宮崎と言えば...私にとっては、「かぼちゃ」である。

小学校だか中学校だかの地理で、宮崎=かぼちゃ、と深く刷り込まれ、
かぼちゃ好きの単細胞少女は、それからしばらく宮崎に妙な憧れを抱いた...
ということがあったとかなかったとか。

今回、そんな深層心理(?)が働いたかどうかは分からない。
意識的には、浜辺に歩いて行ける、宿泊代が安い、のんびり寛げる、という
条件に叶いそうだった、というのが選んだ理由。

宿泊先は赤字で有名な某巨大施設内にあるコンドミニアム。
食事なしで、光熱費と清掃代が取られるが、1泊一人当たり3600円。
部屋は十分な広さで、いわゆるリゾートマンションが古くなった感じ。

Vacanza:JPN - Miyazaki #1

いろいろ細かな不満(ばかばかしい運営方針など)はあったが、
値段を考えると(格安プランを見つけたからであって、本来の値段だと見合わないが)
目くじら立てるほどのことでもなし。
自分たちの活用次第で、比較的快適に過ごせる施設ではあったかな...

こんな夜景も楽しめたし...

Vacanza:JPN - Miyazaki #1

これ↑は、玄関側からの眺めで、松林の中にプールが見える。
滞在中後半は若者たちがプールサイドでバーベキュー+カラオケで大騒ぎ。
部屋に入ってしまえば聴こえないので、まぁよし、としよう。

Vacanza:JPN - Miyazaki #1

これ↑はベランダからの眺めで、散歩道のある松林の向こうに太平洋が見える。
この眺めはとても気持ちが良い。
(ただし、ベランダはどでかい旧式のエアコン室外機の騒音がひどく、
また、居室内から眺めるには窓の掃除が行き届いておらず、と残念な要素満載)

そして、こんな月も...

Vacanza:JPN - Miyazaki #1

NIKON:D200カメラ+NIKON70-300mmレンズ+1脚にてバルが撮影。
クレーターがくっきり♪

休暇前に我が家のベランダから大急ぎで撮った月の写真に比べて、
今回の月はより鮮明に撮れている。
理由は、バル曰く、大きくは二つあるらしい。
一つは、カメラの調整を適切にするだけの十分な時間的ゆとりがあったこと、
もう一つは、今回のレンズはNIKONであること。

NIKON BANZAI!

それから数日後の満月の夜の景色@宮崎もお届け。

Vacanza:JPN - Miyazaki #1

Per la vacanza abbiamo scelto la spiaggia di una citta' nel Sud del Giappone, Miyazaki. In base ad un pamphlet turistico ed in base... alle immagini della spiaggia fornite da Google Earth!
Semba incredibile ma e' proprio cosi'. Perche' il desiderio di vacanza di entrambi era associato al mare, alla spiaggia, al riposo e, per quanto riguarda me, anche al far volare gli aquiloni ;-) Quando quindi ho visto che a Miyazaki c'e' una spiaggia bella ampia e spaziosa, ho detto subito: 'e' il posto che fa per noi'.

Per quanto riguarda l'albergo abbiamo preferito una specie di albergo-condominio, con alloggio molto spazioso e pieno di accessori, ma privo o quasi dei tipici servizi di un albergo. Con il risultato che il costo era molto ridotto, soprattutto se paragonato ai costi medi degli alberghi giapponesi di lusso, tipo il non lontano Sheraton.

Il periodo poi, la fine di Agosto inizio Settembre, e' stato perfetto: pochissima gente in giro, tanto spazio aperto e aria dell'Oceano Pacifico a volonta', gli aquiloni (ed anche noi) si sono trovati molto bene. A tal proposito, piccolo ma gustoso incidente all'aeroporto di Tokyo Haneda alla partenza, riguardante gli aquiloni.
Al controllo di sicurezza io ero davanti alla mia compagna e nel bagaglio a mano portavo anche uno dei due aquiloni, il quale ripiegato sporgeva comunque dalla borsa. L'addetta al controllo di sicurezza, dopo il passaggio della borsa ai raggi X, mi si rivolge dicendomi qualcosa in giapponese, ed io le rispondo in Inglese che forse il problema e' che l'aquilone e' troppo lungo... Quella, imbarazzata (i Giapponesi che non parlano Inglese sono sempre molto imbarazzati e si sentono molto colpevoli ;-)), se ne va a parlare con la responsabile.
Nel frattempo arriva la mia compagna, la quale si mette a parlare in Giapponese con l'addetta in questione, con aria un po' seccata. E l'unica parola che riesco distintamente a capire nella discussione e' 'kaito' (che vuol dire 'aquilone', molto simile all'inglese 'kite'). Al pronunciare quella parola, come per magia, l'addetta alla sicurezza si tranquillizza e mi lascia passare senza ulteriori problemi. Stupefatto chiedo alla mia compagna di spiegarmi cosa fosse successo, e lei mi spiega che l'addetta, vedendo ai raggi X delle bacchette strane (le stecche in carbonio) voleva solo sapere cosa c'era nella custodia, e alla risposta della mia compagna 'kaito' quella le ha creduto sulla parola e non ha voluto controllare ulteriormente aprendo la borsa! Incredibile!

Dal terrazzo che da' sul Pacifico ho avuto modo di scattare una bella foto della Luna appena dopo il primo quarto: molto piu' nitida e chiara della foto ripresa da Tokyo, complice anche la migliore qualita' dell'obiettivo usato e la maggior calma e comodita' nell'effettuare la foto.

追記:先日、嬉しい非公開コメントをいただきました。
くださった方へ...「ありがとうございました!楽しんでいただけているようで、
とても嬉しいです。お友達にもよろしくお伝えください!」
個別の記事に直接関係のないブログ全体へのコメントであったり、
以前の記事に関するコメントであったり、複数の記事共通のコメントであったり、
という場合に、最新の記事のコメント欄を使っていただいても嬉しいですし、
該当記事のコメント欄を使っていただいてももちろん嬉しいです。
私のところには、コメントが入ると知らせが届くようになっていますので、
見落としてしまう、ということはまずありませんので!
ブログ構築の際に、プラグインの設定次第でいろいろな機能が使えて、
そのうちの一つにメールフォームというものがあることは知っていたのですが、
ブログを公開するものとして作ることにした時点で、
できるだけシンプルな機能で、シンプルな接面で、という方針を立てて、
あえてこの機能は使わないことに決めたのでした。
せっかくのリクエストですのに、それにお応えせずに、ごめんなさい。
もし差し支えなければ、是非、コメント機能を活用いただき、
気軽にコメント(公開/非公開)をいただけると、とてもとても有り難いです。
これからもよろしくお願いします!

 
 
関連記事

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【2009/09/12】 |  Foto: Vacanze in Giappone | COMMENT(2) |
コメント
宮崎でしたか~
こんにちは!
お久しぶりです^^
夏のVacanza、宮崎だったんですね。
私の日本の実家の近く(県は違いますが)です、なんか嬉しい♪
日本は、これから月の美しい~季節になりますね。それにしても、この月の写真、すごいです。望遠レンズ、でっかい!これを持って旅行に出られたんですね?
写真、どれも素敵です。

厚かましいお願いなんですけど、バル&私さんのブログを私のブログのブックマークの所に貼らせてもらっても良いでしょうか?何卒よろしくお願い致します。
【2009/09/13】 URL | makicina #vXefid6w [ 編集]

Re: 宮崎でしたか~
makicinaさん

ご実家、九州なんですね!
食いしん坊的連想...食べ物、いろいろ美味しそう...じゅるじゅる。

バルは旅行に必ずノートPCと複数のカメラ+レンズを持参。
これまでは三脚も、だったのですが、
今回からは1脚にしてくれたので、その分は軽くなったものの、
荷物が既にそれだけで重っ!です。
今回のレンズはベランダから月を撮った特大レンズよりも小さく、
鞄におさまる程度ではあったのですが、それでもねぇ、です。

私などは「いかに荷物を軽く済ませるか」しか考えていないので、
対照的...やや理解不能...です。
でも、バルのお陰でいろいろ楽しめるのも事実なのでした。

> 写真、どれも素敵です。
嬉しいです!(褒められると木に登るタイプの我々です)

makicinaさんのブログのブックマークに、とのこと、とても光栄です。
ありがとうございます!
(私は勝手にFavorite Blog / Linkに掲載してしまってごめんなさい!)
【2009/09/13】 URL | バル&私 #sUqZoKtM [ 編集]


コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する



VOTA IL NOSTRO BLOG!

   
人気ブログランキングへ         ↑        

励みになるのでranking参加中!訪問の足跡がわりにクリックお願いします♪毎日応援してくださると嬉しいです。

Il pulsante sopra serve a votare il nostro blog: cliccatelo e nella pagina che si apre trovate il titolo del nostro blog (in italiano, in mezzo a titoli giapponesi). Cliccate sul titolo e ritornerete al blog. Grazie di cuore! Soprattutto dalla mia compagna, che fa gran parte della fatica per aggiornare il blog (smack a lei). E ricordatevi di votare TUTTI I GIORNI, da quanti piu' PC potete!



Profile/Profilo

Baru & Ran

Author:Baru & Ran

blog ranking

 
*Baru= イタリア語部分の書き手。日本在住のイタリア人。北イタリア(ピエモンテ州)出身、南イタリア、ローマ在住を経て、ひょんなことから日本へ。何であれ手間ひまかけて作ることを厭わない星人。チェスと芸術と科学とイタリア/ピエモンテ食文化をこよなく愛し、語り出したら誰にも止められない...!
*Ran = 日本語部分の書き手。日本人。眠りと寛ぎに幸せを感じる怠けもの星人。世の中知らないことだらけ。

Italiano io, originario del Piemonte, ma ho speso piu' di venti anni a Roma. Ora, dopo una breve parentesi americana, vivo in Giappone con la mia adorabile compagna, per una serie di fortunati eventi ;-).
Amo a tal punto l'arte, la cultura, il cibo e la cucina italiana (soprattutto piemontese) che non posso smettere di parlarne (come sostiene la mia compagna). Cosi' qui ne scrivo...
La mia compagna e' un'adorabile 'donna in carriera' giapponese, che nella segreta vita privata... ama dormire, rilassarsi pigramente e apprezzare le piccole e grandi cose del quotidiano vivere... assieme!
 



Counter

Locations of visitors to this page



Hamster

可愛いハムスターくんをお楽しみください。クリックすると餌をあげることができ、車輪の真ん中をクリックすると再び走り出します♪   

↑  Watch him run on his wheel, drink water, and eat the food you feed him by clicking your mouse. Click the center of the wheel to make him get back on it.



Categories



Weather

ブログパーツ『天気予報』:http://flash-scope.com/



Recent Comments

コメントありがとうございます!

(URLは個人のブログに限り書き込んでください。 商業的内容を含むサイトのURLと判断した場合には、 コメントを削除しますので、URL記載は注意ください)



Neko-ondokei

サービスが終了してしまったようで、温度計の役割を果たしてくれなくなってしまいましたが、猫たちがあまりに可愛いので、そのまま残すことにしました。気ままな彼らの様子を楽しんでくださいませ。



Favorite Blog / Link

リンク歓迎です!



English w/ Illustration

絵をクリックすると辞書にリンク!



Recent Entries



Penguins

マウスの方に向って歩いてきます♪



Monthly Archive



How many days



Photoscope∀



Search



QR Code

QR



RSS





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。