暮らしを楽しむ♪ Italiano & Giapponese
作った料理、観た映画、聴いた音楽、撮った写真、日々のあれこれ、離れて想うイタリア... (since '09/05)  

Il nostro blog e' scritto in Giapponese dalla mia compagna e in Italiano da me.

Raccomandiamo di andare a leggere anche i VECCHI articoli!

Inoltre cliccando sulle foto si apriranno a tutta pagina.

E per favore VOTATE, tutti i giorni!

*幾つかの写真はクリックで拡大し、再クリックで戻りますので、是非お楽しみください*

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【--/--/--】 | スポンサー広告 |
Caffe
これは日本のキオスクで売っている清涼系の粒ではない。
バールbarに出かけて、エスプレッソespressoを飲む、という時になって、
ひょっこりポケットから顔を出す、秘密兵器。

Caffe

イタリアの携帯ダイエットシュガー。(←そんなものがあるとは!)
中には粒状の砂糖が入っている。
エスプレッソを頼んだら、my携帯シュガーを「ぽふっ」と数粒投入するらしい。

粋なんだか、何だか...
一昔前の銀色粒の仁丹を取り出して飲むおぢさまよりは格好いいかな?
て、比較対象が変だけど。

一日に何倍もの珈琲caffeを飲んでいた当時のバルに、
健康管理指導をしてくれていた医師が薦めてくれたのがこれだったとか。
手軽に使える。

来日以来、外で美味しいエスプレッソにありつけることを期待しなくなり、
結果、現在はほぼお蔵入り状態。
面白いから持ち歩いて使ってみて欲しいな、とちょっと思う私。

ちなみに、エスプレッソに関して、バルはラヴァツァ派。
モカで作ることもあるが、今は、頭痛で大量に飲みたいという時のみで、
普段はエスプレッソマシーンで作る。

Caffe

ただしエスプレッソ珈琲は日本で買うと高い。
で、代替案としてバルがYAMAYAで見つけたのが、ブラジルのカフェペレ。
めちゃ安なのに、なかなか美味しいとバルにも好評。

でも今、我が家にはたんまりラヴァツァ各種がある。
一時帰国をした際に、他社のも含めて、あれやこれやと一緒に持ち帰ってきた。
しばらくは心置きなく楽しめるね。

Diceva la pubblicita' una volta (mi pare fosse Nino Manfredi): il caffe' e' un piacere, se non e' buono, che piacere e'?
Ed ecco perche' mi sono portato dall'Italia una decente scorta di caffe' 'buono', in modo da alimentare la macchinetta espresso per alcuni mesi. Ho preso anche il decaffeinato perche' la mia compagna spesso lo preferisce cosi'. Recentemente abbiamo scoperto in YAMAYA un buon caffe' proveniente dal Brasile, ad un costo veramente contenuto. E' un po' grezzo come aroma, e non ha ovviamente nulla a che fare con il miglior caffe' italiano, ma lo compro e lo consumo volentieri.
Il caffe' e' una di quelle poche sostanze (come l'aspirina) il cui principio attivo, la caffeina, ha un effetto particolarmente efficace ed in dosi non esagerate assolutamente salutare sul cervello. E' uno dei pochi rimedi naturali conosciuti contro il mal di testa e, a patto di avere un cuore sano, il caffe' non ha controindicazioni, tre o quattro tazzine al giorno sono benvenute (questa e' peraltro la quantita' di caffe' che bevo normalmente qui in Giappone, tre tazzine al di'.
A me il caffe' piace moderatamente zuccherato, e per risparmiare qualche caloria uso il dolcificante della foto. Comprato anche quello in Italia, perche' in Giappone lo vendono, si', ma al solito costa un occhio della testa. Del resto per farne che, visto che qui non e' che si consumano poi cosi' tanti caffe'...
 
 
関連記事

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【2009/07/31】 |  Italia / イタリア | COMMENT(0) |
コメント

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する



VOTA IL NOSTRO BLOG!

   
人気ブログランキングへ         ↑        

励みになるのでranking参加中!訪問の足跡がわりにクリックお願いします♪毎日応援してくださると嬉しいです。

Il pulsante sopra serve a votare il nostro blog: cliccatelo e nella pagina che si apre trovate il titolo del nostro blog (in italiano, in mezzo a titoli giapponesi). Cliccate sul titolo e ritornerete al blog. Grazie di cuore! Soprattutto dalla mia compagna, che fa gran parte della fatica per aggiornare il blog (smack a lei). E ricordatevi di votare TUTTI I GIORNI, da quanti piu' PC potete!



Profile/Profilo

Baru & Ran

Author:Baru & Ran

blog ranking

 
*Baru= イタリア語部分の書き手。日本在住のイタリア人。北イタリア(ピエモンテ州)出身、南イタリア、ローマ在住を経て、ひょんなことから日本へ。何であれ手間ひまかけて作ることを厭わない星人。チェスと芸術と科学とイタリア/ピエモンテ食文化をこよなく愛し、語り出したら誰にも止められない...!
*Ran = 日本語部分の書き手。日本人。眠りと寛ぎに幸せを感じる怠けもの星人。世の中知らないことだらけ。

Italiano io, originario del Piemonte, ma ho speso piu' di venti anni a Roma. Ora, dopo una breve parentesi americana, vivo in Giappone con la mia adorabile compagna, per una serie di fortunati eventi ;-).
Amo a tal punto l'arte, la cultura, il cibo e la cucina italiana (soprattutto piemontese) che non posso smettere di parlarne (come sostiene la mia compagna). Cosi' qui ne scrivo...
La mia compagna e' un'adorabile 'donna in carriera' giapponese, che nella segreta vita privata... ama dormire, rilassarsi pigramente e apprezzare le piccole e grandi cose del quotidiano vivere... assieme!
 



Counter

Locations of visitors to this page



Hamster

可愛いハムスターくんをお楽しみください。クリックすると餌をあげることができ、車輪の真ん中をクリックすると再び走り出します♪   

↑  Watch him run on his wheel, drink water, and eat the food you feed him by clicking your mouse. Click the center of the wheel to make him get back on it.



Categories



Weather

ブログパーツ『天気予報』:http://flash-scope.com/



Recent Comments

コメントありがとうございます!

(URLは個人のブログに限り書き込んでください。 商業的内容を含むサイトのURLと判断した場合には、 コメントを削除しますので、URL記載は注意ください)



Neko-ondokei

サービスが終了してしまったようで、温度計の役割を果たしてくれなくなってしまいましたが、猫たちがあまりに可愛いので、そのまま残すことにしました。気ままな彼らの様子を楽しんでくださいませ。



Favorite Blog / Link

リンク歓迎です!



English w/ Illustration

絵をクリックすると辞書にリンク!



Recent Entries



Penguins

マウスの方に向って歩いてきます♪



Monthly Archive



How many days



Photoscope∀



Search



QR Code

QR



RSS





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。