暮らしを楽しむ♪ Italiano & Giapponese
作った料理、観た映画、聴いた音楽、撮った写真、日々のあれこれ、離れて想うイタリア... (since '09/05)  

Il nostro blog e' scritto in Giapponese dalla mia compagna e in Italiano da me.

Raccomandiamo di andare a leggere anche i VECCHI articoli!

Inoltre cliccando sulle foto si apriranno a tutta pagina.

E per favore VOTATE, tutti i giorni!

*幾つかの写真はクリックで拡大し、再クリックで戻りますので、是非お楽しみください*

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【--/--/--】 | スポンサー広告 |
Congiunzione Luna - Venere
今日は(も?)一日、家でのんびり。
そして一日の締めくくりは、月Lunaと金星Venereのランデブー(合congiunzione)。
(以前は、月と木星がランデブーしたのを掲載)

Congiunzione Luna - Venere
* 買い物前、私がNIKON D70(18-70mmレンズ)で気楽に撮影

細々したことをして過ごしていた我々。
気付けば日も暮れて、
あらら、夕飯の買い物に行かねば、と二人して出かける用意をしていた際、
突然、ベランダからバルの私を呼ぶ声が。

ばたばたと出かける前に洗濯物を片付けようとしていた私。
ちっ、ったくぅ、手が離せないのにぃ」
と内心でつぶやく横着者な私。
でも、次の瞬間、いつも思い直して、自分に問いかける...
「一緒に暮らしている楽しみは何?」

バルは私とはいつでも何でも共有したい人。
これでどれほど私の暮らしが豊かになっているか、を考えてみると...
声のする方へ走り寄るが吉。

そして目にしたのが、この風景。
傍を偶然にも飛行機が横切り、その光が映り込んだ写真に。
皆様と共有。

Congiunzione Luna - Venere
* 買い物後、バルが三脚+NIKON D200(400mm f5.6レンズ)で撮影

月の3倍はある地球は、太陽の光を受けて、宇宙では明るく輝く。
写真のように月の影になっている部分がぼんやりとでも浮かび上がるのは、
この地球の明かりの反射によるもの、だそう。
なるほどねぇ...


   人気ブログランキングへ←応援の2ぽちっ★嬉しいです!


Questa sera, uscendo in balcone per la solita fumatina, ho subito notato la notevolissima congiunzione tra Luna crescente, una fettina molto sottile subito dopo la Luna Nuova, ed il pianeta Venere, brillantissimo nel cielo ancora chiaro appena dopo il tramonto. Ed ho subito chiamato la mia compagna per farle vedere la notevole e spettacolare vicinanza dei due astri. Vicinanza solo apparente, prospettica, dato che la Luna e' molto piu' vicina a noi di Venere.

La mia compagna si e' entusiasmata subito ed ha scattato una foto a tutto campo, chiedendo a me di fare altrettanto con un teleobbiettivo. Le ho risposto che potevamo prima andare a fare la spesa e che dopo, dato il movimento apparente della Luna, i due corpi sarebbero stati ancora piu' vicini. Come si vede infatti nella foto fatta circa un'ora dopo con un teleobiettivo da 400mm F5,6 Nikon.
Nella foto si nota anche la 'luce cinerea' della Luna, ovvero il chiarore diffuso che illumina la parte in ombra della Luna quando questa e' una fettina sottile. Da dove arriva quella luce? Dalla Terra, dato che quando la Luna e' nuova (o quasi) la Terra e' quasi piena nel cielo notturno della Luna; inoltre la Terra appare tre-quattro volte piu' grande di quanto ci appaia la Luna, ed e' ricoperta di nuvole che riflettono molto bene la luce del sole. Un gigantesco faro bianco azzurro, la nostra stupenda Terra, che illumina a giorno la notte lunare, rendendola appunto... 'cinerea'.
Ah, naturalmente le coincidenze...: mentre scattavo la foto (circa 1 secondo di posa) un aeroplano ha deciso di passare proprio... di fronte alla Luna! Anche in questo caso solo prospetticamente, ovvio, dato che l'aeroplano e' molto piu' vicino a noi della Luna!
 
 
関連記事

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【2010/05/16】 |  Vita Assieme / 二人暮らし | COMMENT(4) |
コメント
すごいです!
わたしもバルさんの声の方へお邪魔したかったです。
【2010/05/17】 URL | keix #- [ 編集]

なんかジュエリーみたいでしたネw
月Lunaと金星Venereのランデヴー、昨日の夕方、西の空で見ましたヨ。
|-`).。oO(って、まさかココに食いつくとは思わなかったでしょ(爆)?)
 
野球の交流戦の帰り道、フトッ西の空を眺めたら、ちょうど一枚目の
お写真まんまでした。

日が明けて本日、占星術的には恋の星Venereと拡大・発展の星Giove
は凶角(90度)をなすので、『~過ぎ』はよくないとのこと。
『欲しいもの』、『目についたもの』、『頭に想い描いたもの』
など、全てを手にしてはいけないらしい。ま、明日は明日の風が
吹くでしょうけど・・・w

ってか、週の頭からガッついても週末まで持ちませんしねぇ(^^ゞ
【2010/05/17】 URL | TSUKA-P #mQop/nM. [ 編集]

Re: すごいです!
keixさん

> わたしもバルさんの声の方へお邪魔したかったです。
そういう気持ちで私もいつもいられたら...いいな...
(ということは、結局いつも最初は舌打ちモードなのでありました)

生活を、その時々を楽しむ、っていうことにかけては、
確かにバルは(=多くのイタリア人は?)プロだなと思うのでした。
【2010/05/18】 URL | バル&私 #sUqZoKtM [ 編集]

Re: なんかジュエリーみたいでしたネw
TSUKA-Pさん

おおっ、やられました~!
意外性のある食いつき場所に、びっくり(喜)。
なんとまぁ、守備範囲の広さを見せつけてくださいましたね。
しかも「野球の交流戦の帰り道」とは...
深まる謎、です(笑)。

> ってか、週の頭からガッついても週末まで持ちませんしねぇ(^^ゞ
て書いてしまった時点で......、ガッつき告白!、ですね。
そんな今週 、元気にお過ごしください♪
【2010/05/18】 URL | バル&私 #sUqZoKtM [ 編集]


コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する



VOTA IL NOSTRO BLOG!

   
人気ブログランキングへ         ↑        

励みになるのでranking参加中!訪問の足跡がわりにクリックお願いします♪毎日応援してくださると嬉しいです。

Il pulsante sopra serve a votare il nostro blog: cliccatelo e nella pagina che si apre trovate il titolo del nostro blog (in italiano, in mezzo a titoli giapponesi). Cliccate sul titolo e ritornerete al blog. Grazie di cuore! Soprattutto dalla mia compagna, che fa gran parte della fatica per aggiornare il blog (smack a lei). E ricordatevi di votare TUTTI I GIORNI, da quanti piu' PC potete!



Profile/Profilo

Baru & Ran

Author:Baru & Ran

blog ranking

 
*Baru= イタリア語部分の書き手。日本在住のイタリア人。北イタリア(ピエモンテ州)出身、南イタリア、ローマ在住を経て、ひょんなことから日本へ。何であれ手間ひまかけて作ることを厭わない星人。チェスと芸術と科学とイタリア/ピエモンテ食文化をこよなく愛し、語り出したら誰にも止められない...!
*Ran = 日本語部分の書き手。日本人。眠りと寛ぎに幸せを感じる怠けもの星人。世の中知らないことだらけ。

Italiano io, originario del Piemonte, ma ho speso piu' di venti anni a Roma. Ora, dopo una breve parentesi americana, vivo in Giappone con la mia adorabile compagna, per una serie di fortunati eventi ;-).
Amo a tal punto l'arte, la cultura, il cibo e la cucina italiana (soprattutto piemontese) che non posso smettere di parlarne (come sostiene la mia compagna). Cosi' qui ne scrivo...
La mia compagna e' un'adorabile 'donna in carriera' giapponese, che nella segreta vita privata... ama dormire, rilassarsi pigramente e apprezzare le piccole e grandi cose del quotidiano vivere... assieme!
 



Counter

Locations of visitors to this page



Hamster

可愛いハムスターくんをお楽しみください。クリックすると餌をあげることができ、車輪の真ん中をクリックすると再び走り出します♪   

↑  Watch him run on his wheel, drink water, and eat the food you feed him by clicking your mouse. Click the center of the wheel to make him get back on it.



Categories



Weather

ブログパーツ『天気予報』:http://flash-scope.com/



Recent Comments

コメントありがとうございます!

(URLは個人のブログに限り書き込んでください。 商業的内容を含むサイトのURLと判断した場合には、 コメントを削除しますので、URL記載は注意ください)



Neko-ondokei

サービスが終了してしまったようで、温度計の役割を果たしてくれなくなってしまいましたが、猫たちがあまりに可愛いので、そのまま残すことにしました。気ままな彼らの様子を楽しんでくださいませ。



Favorite Blog / Link

リンク歓迎です!



English w/ Illustration

絵をクリックすると辞書にリンク!



Recent Entries



Penguins

マウスの方に向って歩いてきます♪



Monthly Archive



How many days



Photoscope∀



Search



QR Code

QR



RSS





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。