暮らしを楽しむ♪ Italiano & Giapponese
作った料理、観た映画、聴いた音楽、撮った写真、日々のあれこれ、離れて想うイタリア... (since '09/05)  

Il nostro blog e' scritto in Giapponese dalla mia compagna e in Italiano da me.

Raccomandiamo di andare a leggere anche i VECCHI articoli!

Inoltre cliccando sulle foto si apriranno a tutta pagina.

E per favore VOTATE, tutti i giorni!

*幾つかの写真はクリックで拡大し、再クリックで戻りますので、是非お楽しみください*

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【--/--/--】 | スポンサー広告 |
Stelle #1... E Buon Anno!
大晦日。
一年を振り返ってしんみり? それとも新年に向かって賑やかに?
どんな風にお過ごしでしょう?
(ちなみに、バルは日本のしんみり静かで厳粛な大晦日が耐えられない!)

日々の生活の中で体験したこと、それを流してしまわないように、
小さなことを大切にするきっかけになるように、
そんな風に思って始めたブログ。

そもそも「継続」というのは得意ではないけれど、
日本語だけでなく、イタリア語も加えて、二人で作るようになり、
一緒にすることがこうして一つまた増えて良かったなぁ。

そんなわけで、来年も細々と続けていきたいと思っています。
是非是非お付き合いください。
今年一年、どうもありがとうございました!!!
良い新年をお迎えください。

バル&私 2009 大晦日

(以下のイタリア語記事、今日か明日には概要を訳してお届けの予定。
タイトルは、「星...新年あけましておめでとう!」)

‥‥‥‥‥‥‥‥‥

(Rcordatevi di cliccare sulle singole foto per apprezzarle a tutta pagina!)


Il mese di Dicembre in Giappone, almeno qui a Tokyo, e' stato incredibilmente sereno e anche mite.

12月の日本はここしばらく、少なくとも東京では、信じられないほど穏やかな暖かく良い天気が続いている。


La sera, guardando verso Sud nel cielo invernale, spiccano spettacolari costellazioni, il Toro con la brillante gigante rossa Aldebaran, Orione con le due estreme stelle di colore rosso e blu Betelgeuse e Rigel e lo spadino sotto la cintura, che con un comune binocolo si rivela un ammasso di stelle blu giovani circondate da una grande nebulosa, che e' la culla in cui si sono fomate quelle stelle relativamente poco tempo fa, solo 80 milioni di anni; e poi piu' ad est Sirio, la piu' brillante stella del cielo, di colore bianco-azzurro, cosi' brillante in apparenza perche' relativamente vicina al nostro Sole.

冬の夜空、南方を眺めると、素晴らしい星座を見ることができる。赤い巨大なアルデバランを伴った牡牛座、赤と青のベテルギウスとリゲルという素晴らしい一等星を伴ったオリオン座...それらは小さなベルトの下にある大きな星雲に囲まれている。この星雲は、双眼鏡で観ると若い青い星の塊であることが分かる。星たちは、相対的にほんのちょっと前に生まれたばかりで、ほんの8000万年前のことである。さらに東に目をやると、シリウスが輝いている。それは、もっとも明るい星であり、白色がかった青い星である。それがとても明るく輝いているのは、単に我々の太陽からとても近いからだけれど。

Stelle... E Buon Anno!
* ripresa dal Nord Italia 22 anni fa : 22年前、北イタリアにて撮影


Il nostro Sole e' a sua volta una stella di colore giallo, e' tanto piu' brillante perche' vicinissimo a noi, se fosse posto alla distanza di Sirio sarebbe molto meno brillante di Sirio stessa. Nella foto ripresa con un telescopio ed un filtro giallo-verde 21 anni fa, dal sud Italia, sono visibili gigantesche tempeste magnetiche sulla superficie del Sole, le macchie, che appaiono scure solo perche' relativamente piu' fredde (4000 gradi) del resto della superficie (6000 gradi). Sono talmente grandi che la Terra entrerebbe comodamente in una di queste macchie solari.

我々の太陽もまた星であり、黄色の星である。とても明るいが、それは私たちにとても近いからである。もし太陽がシリウスと同じ距離にあったとしたら、シリウスに比べてかなり暗いだろう。写真(21年前、南イタリアにて、黄色がかった緑のフィルターを使って望遠鏡で撮ったのだが)の中に見える、とても大きな太陽の汚れのようなスポットは巨大な磁気嵐である。スポットはとても暗く見えるが、それは相対的にその温度が低く4000度で、それ以外の表面が6000度だからである。このスポットはとても大きく、簡単に地球がすっぽり入ってしまうほどである。

Stelle... E Buon Anno!


Se con una macchina fotografica fotografiamo il cielo notturno in prossimita' del Polo Nord celeste, con una posa abbastanza lunga, diciamo un quarto d'ora, otteniamo l'effetto di vedere il movimento apparente delle stelle attorno alla stella Polare, che e' l'unica che appare ferma o quasi. In realta' e' la nostra Terra che ruota su se stessa, e ci fa apparire il cielo ruotare in direzione opposta.
In questa foto d circa 20 anni fa ho avuto anche la fortuna di riuscire a 'catturare' un stella cadente in prossimita' della Polare.

もし北極近くの夜空の写真を撮るにあたって、露出を十分な長さにすれば(15分くらいのものと言っておこう)、我々はすべての星たちが北極星の周りをまわっている様子を撮影することができる。そして北極星はその中で唯一、まるで静止しているかのように見える。実際には、我々の地球が自転しているわけだが、その反対方向に空が廻っているかのように見える。この写真を撮った20年前、幸運なことに、流れ星が北極星のすぐそばを流れていくのも同時に捉えることができた。

Stelle... E Buon Anno!


Nell'Aprile del 1997 passo' molto vicina alla Terra una spettacolare cometa, la Hale Bopp, la cui doppia coda di gas ionizzati (blu) e polveri (giallo) la rendeva visibile e vistosa ad occhio nudo. Non persi l'occasione di fissarla sulla pellicola, dal Monte Soratte a nord di Roma, in compagnia della Luna nel Toro e delle Pleiadi. Questa cometa tornera' a trovarci... tra piu' di 80.000 anni.

1997年4月、それはそれは美しい彗星ヘールポップが地球のすぐ近くを通った。それはとても明るく輝き、裸眼で明確に見ることができる。イオン化された青いガスと、黄色い塵からなる、2つの尻尾がついている。ローマの北部にあるソラッテ山から、フィルムにそれをこうして捉えることができた。牡牛座、月、そしてプレイアデス星団(7姉妹)とともに。この彗星が我々のもとへ戻ってくるのは、80,000年後である。

Stelle... E Buon Anno!


Quindi Buon 82.010... cioe' volevo dire Buon 2010 a tutti!!!!
というわけで、82010年・・・あ、言いたかったのは、2010年おめでとう!!!!

関連記事

   
人気ブログランキングへ ←閉じる前におひとつクリックをお願いします♪

    ↑ Grazie per il vostro voto! ;-)

【2009/12/31】 |  Scienza, Scacchi / 科学, チェス | COMMENT(0) |
コメント

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する



VOTA IL NOSTRO BLOG!

   
人気ブログランキングへ         ↑        

励みになるのでranking参加中!訪問の足跡がわりにクリックお願いします♪毎日応援してくださると嬉しいです。

Il pulsante sopra serve a votare il nostro blog: cliccatelo e nella pagina che si apre trovate il titolo del nostro blog (in italiano, in mezzo a titoli giapponesi). Cliccate sul titolo e ritornerete al blog. Grazie di cuore! Soprattutto dalla mia compagna, che fa gran parte della fatica per aggiornare il blog (smack a lei). E ricordatevi di votare TUTTI I GIORNI, da quanti piu' PC potete!



Profile/Profilo

Baru & Ran

Author:Baru & Ran

blog ranking

 
*Baru= イタリア語部分の書き手。日本在住のイタリア人。北イタリア(ピエモンテ州)出身、南イタリア、ローマ在住を経て、ひょんなことから日本へ。何であれ手間ひまかけて作ることを厭わない星人。チェスと芸術と科学とイタリア/ピエモンテ食文化をこよなく愛し、語り出したら誰にも止められない...!
*Ran = 日本語部分の書き手。日本人。眠りと寛ぎに幸せを感じる怠けもの星人。世の中知らないことだらけ。

Italiano io, originario del Piemonte, ma ho speso piu' di venti anni a Roma. Ora, dopo una breve parentesi americana, vivo in Giappone con la mia adorabile compagna, per una serie di fortunati eventi ;-).
Amo a tal punto l'arte, la cultura, il cibo e la cucina italiana (soprattutto piemontese) che non posso smettere di parlarne (come sostiene la mia compagna). Cosi' qui ne scrivo...
La mia compagna e' un'adorabile 'donna in carriera' giapponese, che nella segreta vita privata... ama dormire, rilassarsi pigramente e apprezzare le piccole e grandi cose del quotidiano vivere... assieme!
 



Counter

Locations of visitors to this page



Hamster

可愛いハムスターくんをお楽しみください。クリックすると餌をあげることができ、車輪の真ん中をクリックすると再び走り出します♪   

↑  Watch him run on his wheel, drink water, and eat the food you feed him by clicking your mouse. Click the center of the wheel to make him get back on it.



Categories



Weather

ブログパーツ『天気予報』:http://flash-scope.com/



Recent Comments

コメントありがとうございます!

(URLは個人のブログに限り書き込んでください。 商業的内容を含むサイトのURLと判断した場合には、 コメントを削除しますので、URL記載は注意ください)



Neko-ondokei

サービスが終了してしまったようで、温度計の役割を果たしてくれなくなってしまいましたが、猫たちがあまりに可愛いので、そのまま残すことにしました。気ままな彼らの様子を楽しんでくださいませ。



Favorite Blog / Link

リンク歓迎です!



English w/ Illustration

絵をクリックすると辞書にリンク!



Recent Entries



Penguins

マウスの方に向って歩いてきます♪



Monthly Archive



How many days



Photoscope∀



Search



QR Code

QR



RSS





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。